OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Ο ελληνισμός γιορτάζει το Δεκαπενταύγουστο, την Κοίμηση της Θεοτόκου, ως το«Πάσχα του Καλοκαιριού».

Τη θεολογία της γιορτής δεν θα την αναπτύξω, ίσως να μην αφορά τους πάντες. Θα παραθέσω όμως δέκα ελληνικά ποιήματα που τιμούν την Κοίμηση και με αφορμή — τονίζω: με αφορμή — αυτήν υμνούν την Πατρίδα, την Ελευθερία, την Αγάπη, τον Έρωτα, τη Φύση, ό,τι ομορφαίνει τη ζωή του Άγιου Ανθρώπου λίγο πριν από τη δική του μετάσταση.

Όπως πάντα, δεν θα κρύψω την υποκειμενική, προσωπική μου προτίμηση: πρόκειται για τη «Χρυσοσπηλιώτισσα» του Κυριάκου Χαραλαμπίδη και την «Παναγιά στου Μόρφου» του Κώστα Μόντη…

Η ανάρτηση είναι αφιερωμένη σε όσους και όλως ιδιαιτέρως σε όσες (γυναίκα ήταν η Παναγιά…) γιορτάζουν σήμερα.

  1. Ύμνοι από τη γιορτή της Κοίμησης της Θεοτόκου
  2. Α. Στρατηγός, «Ότι ο θάνατος της Θεομήτορος εστάθη θεϊκή αγάπη»
  3. Φ. Κολουμπής, «Εις την μετάστασιν της Πανάγνου»
  4. Τ. Παπατσώνης, «Ρεμβασμός Δεκαπενταυγούστου»
  5. Φ. Κολουμπής, «Εις την μετάστασιν της Πανάγνου» (Άνθη Ευλαβείας)
  6. Ο. Ελύτης, «Άνεμος της Παναγίας»
  7. Ο. Ελύτης, «Η Παναγιά των Κοιμητηρίων»
  8. Κυριάκος Χαραλαμπίδης, «Χρυσοσπηλιώτισσα»
  9. Κ. Μόντης, «Παναγιά στο Μόρφου»
  10. Μ. Ελευθερίου, «Παραμονές δεκαπενταυγούστου»

Ολόκληρο το άρθρο στη σελίδα antonispetrides.wordpress.com

Προηγούμενο άρθροΑπό 20 Ιουλίου το ΦΠΑ στα δίδακτρα των Ιδιωτικών Σχολείων
Επόμενο άρθροΟι μαθητές με δυσλεξία δεν μπορούν να εισαχθούν στις Παραγωγικές Σχολές των Ενόπλων Δυνάμεων
Ο Αντώνης Κ. Πετρίδης (γεν. 1975) είναι αριστούχος απόφοιτος κλασικής φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και διδάκτωρ του Πανεπιστημίου του Cambridge (Trinity College). Υπηρετεί ως Επίκουρος Καθηγητής Κλασικής Φιλολογίας στο Πρόγραμμα “Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό” του Ανοικτού Πανεπιστημίου Κύπρου. Τα ερευνητικά του ενδιαφέροντα κινούνται κυρίως γύρω από το αρχαίο ελληνικό θέατρο και την ελληνιστική λογοτεχνία. Από το 2009 ανήκει στην ομάδα που συνέγραψε και εποπτεύει την εφαρμογή του Νέου Αναλυτικού Προγράμματος για τη διδασκαλία των Αρχαίων Ελληνικών και Λατινικών στη Μέση Εκπαίδευση. Στο πλαίσιο αυτής της συνεργασίας έχει αναλάβει την πτυχή της Αρχαίας Γραμματείας από Μετάφραση στις τρεις τάξεις του Γυμνασίου.

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.