Διονύσιος Σολωμός: Ο Κρητικός

Διονύσιος Σολωμός: Ο Κρητικός

Σήμερα, 8 Απριλίου του 2014, η Google τιμά το γνωστό σε όλους μας, Διονύσιο Σολωμό, διότι έχουν περάσει 216 χρόνια από τη γέννησή του (8 Απριλίου 1798). Η τιμή αυτή γίνεται μέσα από το έργο του, «Κρητικός», ένα ποίημα που αποτελεί σταθμό στη μετέπειτα πορεία του Σολωμού.

Το ποίημα αυτό γράφτηκε κατά την περίοδο 1833-1834 και είναι χωρισμένα σε 5 αποσπάσματα. Σύμφωνα με το Λίνο Πολίτη, ο Κρητικός αποτελεί ένα από τα πιο μεγάλα έργα του Διονυσίου Σολωμού, μετά φυσικά από τη συγγραφή του Ύμνου εις την Ελευθερίαν, που αποτελεί τον Εθνικό Ύμνο της χώρας μας.

Ο Σολωμός είναι  ένας από τους πιο αξιόλογους ποιητές της Επτανήσου. Χαρακτηριστικά της Επτανησιακής Σχολής, που χρησιμοποιεί και στο έργο του, όπως θα αντιληφθεί κανείς, αν το διαβάσει, είναι: η θρησκεία, η γυναίκα, η πατρίδα και η φύση. Η καταγωγή του ήταν από τη Ζάκυνθο. Ο πατέρας του, όμως, προερχόταν από μια οικογένεια κρητικών προσφύγων, οι οποίοι εγκαταστάθηκαν στη Ζάκυνθο μετά από κατάληψη της Κρήτης από τους Τούρκους το 1669.

Αυτός είναι και ο λόγος που ο Σολωμός αναφέρεται στο ποίημά του σ’ έναν ναυαγό από την Κρήτη, ο οποίος λόγω των γεγονότων στην πατρίδα του, αναγκάστηκε να φύγει προκειμένου να σωθεί. Ύστερα από τρικυμία, ο ναυαγός (δε γνωρίζουμε το όνομα) βρίσκεται εγκλωβισμένος στη θάλασσα, όπου και προσπαθεί να σώσει την αγαπημένη του.

Το 2ο μέρος του ποιήματος αποτελείται από φανταστικές σκηνές που ο Κρητικός πιστεύει ότι τις βιώνει στην πραγματικότητα. Ακούει τη σάλπιγγα από τη Δευτέρα παρουσία και προσπαθεί να βρει την αγαπημένη του ανάμεσα στους άλλους νεκρούς. Στο σημείο αυτό γίνεται ολοφάνερο πως ο Σολωμός διακατέχεται από το πνεύμα της θρησκευτικότητας.

Στην πορεία, όμως, αντιλαμβάνεται πως η αγαπημένη του έχει πεθάνει και εμφανίζεται μπροστά του μια γυναικεία μορφή, άγνωστη σε αυτόν, η Φεγγαροντυμένη, όπου και της δίνονται πολλές και διαφορετικές ερμηνείες (Παναγία, Ελλάδα, Ελευθερία, αγαπημένη του, η Αφροδίτη, κ. ά.).

Το αφηγηματικό ποίημα κλείνει με την άφιξη στη στεριά, όπου ο ναυαγός συνειδητοποιεί πως η αγαπημένη του είναι νεκρή.

Διίστανται οι απόψεις για το αν το έργο που μας παραδίδεται είναι ολοκληρωμένο ή αποτελεί κάποιο απόσπασμα. Η πιο αδιάσειστη άποψη ίσως να είναι πως πρόκειται για ολοκληρωμένο έργο, διότι το ποίημα πραγματοποιεί έναν κύκλο από την αρχή του μέχρι και τον τελευταίο του στίχο. Δηλαδή, ξεκινάει από τη στεριά, στην οποία και καταλήγει.

Το έργο εκδόθηκε από τον Ιάκωβο Πολυλά το 1859, ο οποίος βρήκε το ποίημα σε χειρόγραφα και πήρε την πρωτοβουλία να το τιτλοφορήσει.

Μαρία Ρέκλου, Πρωτοετής φοιτήτρια του τμήματος Ελληνικής Φιλολογίας Δ.Π.Θ.

Πηγές:

  • Wikipedia
  • Νεοελληνική Λογοτεχνία, Θεωρητικής Κατεύθυνσης, Γ’ Λυκείου
Μαρία Ρέκλου
Ονομάζομαι Ρέκλου Μαρία. Σπουδάζω Κλασική Φιλολογία στο τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας Δ.Π.Θ.. Εργάζομαι εθελοντικά στο Κέντρο Στήριξης παιδιού & οικογένειας στο πλαίσιο της μαθησιακής υποστήριξης στην Κομοτηνή και είμαι διαχειρίστρια του ιστολογίου "Φιλολογικός Κόσμος".

Ονομάζομαι Ρέκλου Μαρία. Σπουδάζω Κλασική Φιλολογία στο τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας Δ.Π.Θ.. Εργάζομαι εθελοντικά στο Κέντρο Στήριξης παιδιού & οικογένειας στο πλαίσιο της μαθησιακής υποστήριξης στην Κομοτηνή και είμαι διαχειρίστρια του ιστολογίου "Φιλολογικός Κόσμος".

Απάντηση

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.

Απάντηση

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.